太原市文化館非遺展廳,有一個(gè)太原方言博物館,。與其他博物館不同,,館內(nèi)收藏的不是實(shí)物,而是太原話,。
“圪出”“圪擠”“忽?!薄昂鎏m蘭”“圪縮”“日哄”“陽婆”,當(dāng)這些詞語從耳機(jī)里傳來,,熟悉又熨帖,,似乎還帶著泥土味兒,太原人心頭一暖,,這就是鄉(xiāng)音,。
作為山西首家,太原方言博物館展示太原方言市聲保護(hù)成果,,通過投影,、語音播放,可以聽到太原8個(gè)片區(qū)的方言,?!叭疹^”還是“月明”,“晴忽拉天”還是“呵雪”,,你猜猜,。
盡收太原全域方言
走進(jìn)太原方言博物館,清徐,、古交,、陽曲,、婁煩、小店,、晉源,、迎澤、尖草坪等太原8個(gè)片區(qū)的方言,,都收集在內(nèi),。通過選擇播放,想聽哪塊兒的聽哪塊兒的,。
為啥是8個(gè)片區(qū),?博物館工作人員馮麗娜介紹,這是根據(jù)方言特點(diǎn)劃分的,。太原8個(gè)縣(市,、區(qū))的方言劃分,除陽曲縣方言屬于晉語五臺(tái)片外,,其他均屬晉語并州片,,保留著晉語的顯著特點(diǎn)——入聲字。作為晉語核心,,并州片方言語音的長調(diào)調(diào)型,,以降調(diào)為主,昂調(diào)次之,。除城區(qū)外,,其他方言點(diǎn)存在大量文白異讀。
該博物館的聲音,、影像,,均來自太原方言市聲采集記錄工程。2018年開始,,為采集整理日漸衰落的太原傳統(tǒng)方言文化,,太原市文化旅游事業(yè)發(fā)展中心牽頭,依托陜西師范大學(xué)余躍龍副教授專業(yè)研究團(tuán)隊(duì),,啟動(dòng)了該工程,。
歷時(shí)3年,按照國家語言資源保護(hù)工程標(biāo)準(zhǔn),,采集人員深入全市14個(gè)采集點(diǎn),,系統(tǒng)采集太原方言,至今年8月全部完成,。根據(jù)科學(xué)性和語言情感認(rèn)同,,分別為清徐縣2個(gè)點(diǎn)、陽曲縣2個(gè)點(diǎn)、小店區(qū)1個(gè)點(diǎn),、古交市3個(gè)點(diǎn),、晉源區(qū)1個(gè)點(diǎn)、尖草坪區(qū)1個(gè)點(diǎn),、迎澤區(qū)1個(gè)點(diǎn),、婁煩縣3個(gè)點(diǎn)。
記錄方言原生狀態(tài)
采集人員走訪調(diào)研后,,篩選確定14名發(fā)音人,。馮麗娜表示,方言采集是科學(xué)的,,選取方言發(fā)音人,,是有標(biāo)準(zhǔn)的,“年齡在55歲至65歲之間男性,,必須在當(dāng)?shù)爻錾?、長大,能說地道當(dāng)?shù)胤窖?。家庭語言環(huán)境單純,,親屬均是當(dāng)?shù)厝恕N丛谕獾亻L住,,文化程度不太高也不太低,。”發(fā)音人還要有較強(qiáng)思維能力,、反應(yīng)能力和語言表達(dá)能力,,發(fā)音洪亮清晰。
采集過程也有標(biāo)準(zhǔn),。發(fā)音人用方言朗讀同一語料的影像資料,如:“太陽”“月亮”“漂亮”“勤快”“快要下雨了,,你不要出去了”等,。
為突出地域特色,還選取了本土“非遺”《晉祠水母娘娘的傳說》,,作為口傳文學(xué)文本,,14個(gè)點(diǎn)形成14種不同方音的同一故事資料,方便比對,。在博物館的語音播放系統(tǒng),,觀眾選擇點(diǎn)擊,就能聽到迎澤,、陽曲等不同發(fā)音的“水母娘娘故事”,。
博物館的投影,可以播放發(fā)音人生活場景的記錄視頻,再現(xiàn)了原生態(tài)方言使用環(huán)境,。觀眾可以看到發(fā)音人在地里干活,、與鄰居嘮家常、一家人吃飯閑聊等,,太原話就“活”了起來,。
體驗(yàn)方言活態(tài)文化
方言,是一個(gè)地區(qū)傳承歷史和文化的重要載體,。山西方言古老,,歷史久遠(yuǎn)且發(fā)展緩慢,因此,,成為語言演化史的“活化石”,。
太原話,就是晉語的典型代表,,保留著較多古音,,講起來優(yōu)雅而有韻味。馮麗娜說,,隨著城市化進(jìn)程加快,,普通話普及率高,太原方言使用人數(shù)在逐漸減少,,“把方言保護(hù)融入展現(xiàn)地方活態(tài)文化的非遺傳承保護(hù)中,,是一次大膽實(shí)踐,也是一次有益探索,?!笔占⒂涗?、保存好太原方言,,不僅讓太原人留下鄉(xiāng)音、記住鄉(xiāng)愁,,對漢語研究也很珍貴,。
數(shù)據(jù)顯示,世界上僅有60個(gè)左右的語言類博物館,,我國就更少,。馮麗娜表示,語言是無形的,,作為展陳較為抽象,,“我們館也只是剛剛開始,多媒體呈現(xiàn)只是手段,,親近語言,、體驗(yàn)文化才是目的,。以后還會(huì)多做活動(dòng),引入與太原方言相關(guān)的地方小戲,、蓮花落等,,增加趣味性和互動(dòng)性?!别^內(nèi)的太原方言采集影音資料,,目前也在整理中,“將出版成圖書,,預(yù)計(jì)8冊24萬余字”,。
太原話,就像太原人的基因,,是一方人的情感紐帶,、精神歸宿。太原方言博物館打開了一扇窗,,這片土地的集體記憶,,鮮活地展露在“聲音”里。